ПЕШЕ-СТРЕЛЕЦКАЯ Д.91

МИНСКАЯ Д.83

Как определить что пишется о или е. Правило когда пишется о или ё

4.13. Написание е / о после шипящих
Возможность написания е или о после шипящих появилась в связи с законом перехода /э/ в /о/ после мягких согласных под ударением. Существующее сейчас распределение в написании е и о после шипящих, а также после ц сложилось в основном стихийно

автора

Гусева Тамара Ивановна

5.11.2. Гласные после шипящих и ц
1. Гласные после шипящих.После шипящих (ж, ч, ш, щ) не пишутся буквы я, ю, ы, а пишутся а, у, и (час, пощада) . Исключение: брошюра, жюри, парашют.Это правило не распространяется на иноязычные собственные имена (Жюль, Жюмьеж), некоторые русские фамилии

Русский язык по праву считается одним из самых сложных языков в мире, ведь правил, исключений и всевозможных особенностей в нём – хоть отбавляй. Например, вы знали о том, что в русском языке есть слово с нулевым корнем? Это слово «вынуть». А то, что слово «злой»
является единственным односложным прилагательным? Или то, что англичане, чтобы запомнить русское «я люблю вас»,
применяют мнемонику «yellow-
blue
bus»
? Не правда ли, занимательно?

Но ещё более интересными являются особенности написания различных частей речи, к примеру, предлогов или букв. И, как показывает практика, зачастую именно правильное написание букв вызывает у людей наибольшие затруднения, а если говорить ещё более конкретно, то многие часто путают буквы «О»
и «Ё»,

когда речь идёт об их написании после шипящих. Наверное, и вам выпадало видеть «интересные» слова типа: «петушёк», «девчёнка», «чечотка», «лжошь» и т.п.

Для всех, у кого есть трудности с написанием гласных букв «О»
и «Ё»
после шипящих, мы предлагаем данный материал по правописанию.

Как пишется «О»
и «Ё»
после шипящих

Ниже мы рассмотрим написание букв «О»
и «Ё»
в позициях под ударением (в окончаниях, суффиксах, корнях и других частях, а также в местоимениях и заимствованных словах) и в безударных позициях.

Написание О
и Ё
после шипящих под ударением

Всегда в сильной позиции, т.е. под ударением после букв «ж», «ш»,» щ» и «ч» следует писать «О», т.е.:

В окончаниях имён существительных или прилагательных, а также в суффиксах наречий, которые заканчиваются на «о».
Например:
плащом, плечом, шалашом, ножом; горячо, хорошо; чужой – чужому, большой – большому

В суффиксах имён существительных. Например:

  • «Овщин (а)»: поножовщина
  • «Отк (а)»: трещотка,
    однако чечётка
    является исключением
  • «Об (а)»: трущоба, чащоба,
    однако учёба
    является исключением
  • «Онк (а)»
    или «онк (и)»: брючонки, ручонки, книжонка, распашонка
  • «Оныш»
    или «онок»: лягушонок, бочонок, медвежонок, мышонок, ужоныш
  • «Ок»: петушок, борщок, сапожок, толчок, крючок, прыжок
  • «Овк (а)»: речовка, плащовка, ножовка, чижовка, мелочовка –
    но здесь важно отметить, что «О»
    употребляется только в словах, являющихся производными от прилагательных и существительных, и их не следует путать с отглагольными существительными, например, «ночёвка»

В суффиксах имён прилагательных «ов».
Например: холщовый, парчовый, ежовый, грошовый.

В суффиксах имён прилагательных и наречий «охоньк».
Например: свежохонько, свежохонький.

В прилагательных и существительных на месте беглой гласной «о».
Например:

  • Просторечные слова: нужон (от нужен), должон (от должен), страшон (от страшен)
  • Смешон (от смешной)
  • Кишок (от кишки)
  • Мошонка (от мошна)
  • Княжон (от книяжны)
  • Шов (от шва)
  • Поджог, изжога, ожог (от жечь)
  • Прожорливый, жор, обжора (от жрать)

В корнях слов, когда буква «О»
не чередуется с буквой «Ё»
после шипящих букв и всегда расположена в сильной позиции (под ударением). Например: вечор, шорох, шоркать, чопорный, чокаться, шоры.

В русских фамилиях, которые произведены от прилагательных, «О»
или «Ё»
пишутся, исходя из традиционной формы, т.е. так, как произведена запись в документах. Например: Пугачёв, Калачёв, Калачов, Хрущёв, Хрущов, Чернышёв, Чернышов и т.д.

Отдельно нужно запомнить, как пишутся следующие имена собственные с буквой «О»
после шипящих: Шолохов, Жора, Печора, Печоры, Жостово

Если слова заимствованы из какого-либо другого языка, то после шипящих букв также будет писаться «О»
, находящаяся в сильной позиции. Например: шоу, шоп, шорты, офшор, торшон, корнишон, крюшон, капюшон, анчоус, харчо, форс-мажор, пижон, джоуль, джокер, джонка, боржом и т.д.

Иноязычные имена собственные аналогично пишутся с буквой «О».
Например: Джордж, Жорж, Чосер, Шоу, Джон, Джонни, Джоди, Джойс и другие

В любом другом случае после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ», находящихся в ударной позиции необходимо писать букву «Ё», т.е.:

В окончаниях глаголов «-ёте», «-ём», «-ёшь».
Например: лжёшь, толчёте, печёте, печём, стрижёте, стрижём.

В несовершенных глаголах, которые оканчиваются на «-ёвывать»
, а также в страдательных причастиях и именах существительных, образованных от них. Например: выкорчёвывать – выкорчёванный – выкорчёвывание; размежёвывать – размежёванный – размежёвывание

В именах существительных, образованных от глаголов и оканчивающихся на «-ёвка».
Например: лущить – лущёвка, растушевать – растушёвка, ночевать – ночёвка.

В именах существительных, где есть суффикс «–ёр».
Например: массажёр, ухажёр, тренажёр, дирижёр, стажёр, ретушёр.

В страдательных причастиях, а также в прилагательных, образованных от глаголов и имеющих суффиксы «-ён»
и «-ённ»,
и в словах, произведённых от них. Например: вощёный, учёный – учёность, тушёный – тушёнка, печёный, гружёный, жжёный – жжёнка, отрешённый – отрешённость – отрешённо – отрешён, размягчённый – размягчён, пропечённый – пропечён, напряжённый – напряжёнка – напряжённость – напряжённо – напряжён

В глаголах прошедшего времени и словах, производных от них, вместо беглой «О».
Например: шёл – ушёл – пришёл, прочёл – учёл, жёг – поджёгший – сжёг – пережёг – обжёг – зажёг.

В местоимениях, стоящих в предложном падеже. Например: на чём? О чём?
А также в словах: почём, нипочём, причём, ещё

В корне в сильной позиции после букв «ж», «ч», «ш», «щ»
необходимо писать «Ё»
в том случае, если в однокоренных словах ставится «Е».
Например:

  • Щёлкать (щелчок), щёлочь (щелочей), щёлка (щель), щёки (щека), щёголь (щеголять)
  • Шёрстка (шерсть), шёпот (шептать), решётка (решето), пшёнка (пшено), кошёлка (кошель), дешёвка, дешёвый (дешевле)
  • Чёрствый (черстветь), чёрный (чернь), чёлка (чело), пчёлы (пчела), печёнка (печень), почёт (честь), вечёрка (вечер), бечёвка (бечева)
  • Тяжёлый (тяжесть), жёсткий (жесть), жёрдочка (жердь), жёны (жена), жёлтый (желток), жёлоб (желобок), жеванный (жевать)

В словах, заимствованных из иностранных языков, в которых в сильной позиции оказывается гласный звук, отличающийся от русского «О».
Например: Шёнбрунн, Шёнберг, Шёц, Шёж, Шёст, Шёнбек

Написание «О»
и «Ё»
после шипящих в безударных позициях

Что касается написания «О»
и «Ё»
после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ»,
то здесь имеется всего два основных правила:

В определённых словах, заимствованных из других языков, в безударной позиции необходимо писать «О».
Например: шофёр, шоколад, шоссе, шок, шовинизм, пончо, ранчо, лечо, чонгури, банджо, мажордом, мажоритарный, жонглёр, жокей, Чогори, Джонатан

В словах, в которых есть приставка «-меж»
, в безударной позиции аналогично следует ставить «О»
. Например: межобщинный, межотраслевой, межобластной

Таким образом, мы рассмотрели главные правила написания «О»
и «Ё»
после шипящих букв. И мы уверены, что если вы ещё несколько раз их повторите и усвоите их написание должным образом, проблем и путаницы у вас более возникать не будет, а написание станет более грамотным.

Правило когда пишется о или ё

Слово трудодень
пишется слитно.

  1. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например: ceверо-восток
    и т. п., норд-ост
    и т. п.
  1. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят:
    1. а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня
      (растение), любишь-не-любишь
      (цветок);
    2. б) союз, например: иван-да-марья
      (растение);
    3. в) предлог, например: Ростов-на-Дону
      , Комсомольск-на-Амуре
      , Франкфурт-на-Майне
      .
  1. Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков
    , Скворцов-Степанов
    , Мамин-Сибиряк
    , Мендельсон-Бартольди
    , Андерсен-Нексе
    .

О выборе между строчной и прописной буквами в таких фамилиях и именах см. § 95, примечание 1 .

  1. Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен-
    и Сент-
    , например: Сен-Симон
    , Сен-Жюст
    , Сен-Санс
    , Сент-Бёв
    . Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан
    , Кёр-оглы
    , Турсун-заде
    , Измаил-беи
    , Осман-паша
    .

Примечание 1.
Составные имена с первой частью дон-
пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан
, Дон-Кихот
. Но если слово дон
употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро
, дон Базилио
.

Примечание 2.
Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк
, ле Шaпелье
, де Костер
, де Валера
, Леонардо да Винчи
, Лопе де Вега
, Бодуэн де Куртене
, фон дер Гольц
. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк
.

В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен
, Лагарп
, Декандоль
, Делиль
.

Примечание 3.
Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь
, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.

Примечание 4.
Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец
, Всеволод Третий Большое Гнездо
, Ванька Каин
, Муравьёв Вешатель
.

Примечание.
Раздельно пишутся географические названия:

  1. а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь
    , Нижний Тагил
    , Великие Луки
    , Ясная Поляна
    , Семь Братьев
    ;
  2. б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: посёлок Лев Толстой
    , станция Ерофей Павлович
    .

Примечание.
Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл»
, «Коррьеро делла Рома»
.

  1. Пол-
    (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л
    , например: пол-оборота
    , пол-яблока
    , пол-лимона
    , но: полметра
    , полчаса
    , полкомнаты
    ; через дефис пишутся также сочетания пол-
    с последующим именем собственным, например: пол-Москвы
    , пол-Европы
    . Слова, начинающиеся с полу-
    , всегда пишутся слитно, например: в полуверсте от города
    , полустанок
    , полукруг
    .
  1. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер-
    , унтер-
    , лейб-
    , штаб-
    , вице-
    , экс-
    , например: обер-мастер
    , унтер-офицер
    , лейб-медик
    , штаб-квартира
    , вице-президент
    , экс-чемпион
    .

О слитном написании контр-
см. § 76 .

Также пишется через дефис контр-адмирал
(здесь контр-
имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).

О выделении приложения запятыми см. § 152 .

  1. Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха
    , Маша-резвушка
    , Аника-воин
    .

Примечание 1.
Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка
.

Примечание 2.
Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики
.

Примечание 3.
Дефис не пишется также:

  1. а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва
    , река Волга
    , резвушка Маша
    ;
  2. б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик
    , цветок магнолия
    ;
  3. в) после слов гражданин
    , товарищ
    , господин
    и т. п. в сочетании с существительным, например: гражданин судья
    , товарищ полковник
    , господин посол
    .

Написание о – е (ё) после шипящих в корне слова

Особые труд­но­сти в рус­ской орфо­гра­фии вызы­ва­ет пра­во­пи­са­ние уда­ря­е­мых глас­ных «о»
или е/ё
после шипя­щих «ж», «ш», «ч», «щ»
в корне сло­ва.

Чтобы пра­виль­но напи­сать сло­во, руко­вод­ству­ем­ся орфо­гра­фи­че­ским пра­ви­лом:

Посмотрим, как рабо­та­ет это орфо­гра­фи­че­ское пра­ви­ло. Чтобы сде­лать выбор меж­ду напи­са­ни­ем букв «ё»
или «о»
в сло­вах «вечёр­ка», «печён­ка», «при­чёс­ка», «чёр­ный»
, под­бе­рем род­ствен­ные сло­ва, в корне кото­рых пишет­ся бук­ва «е»
после шипя­щих:

  • вечё
    рка – вече
    р
  • печё
    нка – пече
    нь
  • причё
    ска – че
    шет
  • чё
    рный – че
    рно­та
  • щё
    голь – ще
    голять

Убедились, что мена бук­вы «ё»
на «е»
в подо­бран­ных род­ствен­ных сло­вах состо­я­лась. Значит, в рас­смат­ри­ва­е­мых сло­вах в корне после шипя­щих напи­шем бук­ву «ё»
.

Аналогично выби­ра­ем напи­са­ние нуж­ной бук­вы после шипя­щих в корне слов:

  • зачё
    т – заче
    сть
  • чёлн – чел­нок
  • бечё
    вка – бече
    ва
  • шё
    пот – ше
    птать
  • моложё
    ны – же
    на, же
    них

В рус­ском язы­ке суще­ству­ет ряд слов, к кото­рым невоз­мож­но подо­брать род­ствен­ные сло­ва или изме­нить их фор­му, что­бы после шипя­щих «ж», «ш», «ч», «щ»
писа­лась бук­ва «е»
.

Исключения

кры­жов­ник, мажор, шоко­лад, обжо­ра, шов, шок, шорох, чащо­ба, жокей, шофёр, шови­нист, шос­се, шот­ланд­ский, шор­ник, шоры

и их про­из­вод­ных с бук­вой «о»
после шипя­щих сле­ду­ет запом­нить или справ­лять­ся об их напи­са­нии в орфо­гра­фи­че­ском сло­ва­ре.

russkiiyazyk.ru

Ё или Е – как правильно?

Говорим и пишем по-русски грамотно.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Начать следует с того, что у буквы ё
в языке особый статус знака, строгая обязательность употребления которого ограничивается. Ни одна другая буква нашего алфавита не пользуется такой «привилегией». Трудно представить, чтобы мы могли писать или не писать а, т
или у
, если нам так захочется. Но вот перед вами слово еж
– то же, что и ёж
. Получается такая «стереокартинка»: еж – ёж, и в нашем сознании это одно и то же слово.

У многих возникает вопрос: если нет разницы, если употребление буквы не является обязательным, то зачем вообще нужен такой знак? Кому потребовалось его ввести и зачем?

Появление знака ё
стало результатом глобальной трансформации в древнерусском языке – перехода в (переход звука [э] в звук [о]). Подробнее об этом процессе можно прочитать в любом учебнике по исторической грамматике. (Очень подробно о предпосылках и самом явлении пишет В.В. Колесов
.) Чаще всего для понимания приводят такой пример: до перехода в слово мёд
произносили как [м´эд
], а после стали произносить так, как мы слышим его сегодня – [м´од
]. (Знак в транскрипции указывает на мягкость согласного.) Итак, фонетическое явление сформировалось, а выражения для него не было, но появление специального знака, конечно, было неизбежно. В XVIII веке для этой цели появляется сочетание io
– м
i
од
, однако ему не суждено было прижиться, как и другим вариантам – о, ьо, їô, ió, ио
.

Но ё
за всю свою историю была неугодна не только этим. Ее распространение в XVIII – XIX веках было заблокировано отношением к произношению с ё
как к неблагородному, мещанскому. Произношение с е
вместо ё
считалось чем-то вроде нашего звони´т
вместо зво´нит
– подчеркивало принадлежность к одобряемой группе носителей языка. Произношение с ё
считалось простонародным, очерняющим язык. Президент Академии Российской А. С. Шишков
писал, что писать «звёзды» вместо «звѣзда» – совершенная порча языка.

Ну и, в конце концов, ё
даже отказывают в том, чтобы быть полноценной буквой. Так, А.А. Реформатский
пишет, что существует только специальный значок умлаут
(две точки) над буквой е
, который является возможностью избежать разночтений – но никак не самостоятельная буква ё
.

Итак, мы уже выяснили, что путь у ё
сложный, судьба незавидная. Осталось понять главное: есть ли случаи, когда нормой установлена ее обязательность. Да, такие случаи есть.

Во-первых, ё
обязательна в особых текстах: буквари, школьные учебники для носителей русского языка и иностранцев, а также словари. Она необходима для изучения языка.

И в-третьих, согласитесь, есть разница между тем передо´хнем
мы, или все-таки передохнём
. В ряде случаев ё
несет смыслоразличительную функцию – все
и всё
, совершенный
и совершённый
.

Также ё
обязательна в именах собственных.

Во всех остальных случаях употребление ё
факультативно и определяется выбором автора текста.

Буквы «о», «е» на месте безударной гласной

Гласные после шипящих и «ц».

В безударном положении после ж, ч, ш, щ

пишется буква е

– в соответствии как с ударным э
(на письме е

), так и с ударным о
(на письме о

или ё

).

Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка
(ср. жесть
), чепе́ц
(че́пчик)
, шенкеля́
(ше́нкель
), гла́жение
(уже́ние
), ту́че
(свече́
); б) желте́ть
(ср. жёлтый
), шепта́ть
(шёпот
), горо́шек
(петушо́к
), пу́ншевый, плащево́й
(грошо́вый, борщо́вый
), сто́рожем
(чижо́м
), бо́льшего
(ср. большо́го
), ры́жему
(чужо́му
), могу́че
(горячо́
). Некоторые написания с е

после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда
.

В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш

в безударном положении пишется буква о

.

Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо
(ср. вариант каприччио
); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр
; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо
. Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о
после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать
(от шок
), торшонировать
(от торшо́н
), чокеровка
(от чо́кер
), шомпола́
(мн. ч. от шомпол
).

Примечание 1.
Буква о

пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж
и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.

Примечание 2.
Буква о
после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.: жохoва́тый
(от жох), чопорнова́тый
(от чопорный), шорошо́к
(‘еле слышный шорох’), на́свежо
(от свежий,
по образцу начерно, начисто).

Популярное:

  • Если не устраивает заведующая детским садом …
    Вопрос: Добрый день! Г. Калининград. Скажите, пожалуйста, если родителей полностью не устраивает заведующая детским садом, могут ли они требовать от начальника управления образования […]
  • Запись в детский сад: как пойти в садик через электронную запись?
    Запись в детский сад – процедура хлопотная и малоприятная. По крайней мере, так было до недавнего времени. Современные технологии призваны облегчить жизнь простым […]
  • Индивидуально трудовая собственность
    3.2. Типы и формы собственности
    Отношения собственности в ходе исторического развития образовались в различные формы. Формы собственности отличаются друг от друга по субъектам собственности, […]
  • Артиллеристы сталин дал приказ аккорды
    ПЕСНЯ АРТИЛЛЕРИСТОВ Из кинофильма “В 6 часов вечера после войны”, режиссер-постановщик Иван Пырьев, 1944
    Слова Виктора Гусева Музыка Тихона Хренникова
    Горит в сердцах у нас любовь к земле […]
  • На криминальной «сходке» полицейский спецназ поймал матерого «вора в законе» (+видео)
    После фиаско в Киеве уголовник Гуга собирался усилить свое влияние в Одессе.
    Вора в законе по прозвищу «Гуга» (в миру Серго Глонти – прим. […]
  • Получение паспорта РФ в 14 лет через МФЦ
    Паспорт гражданина Российской Федерации (также иногда называемый внутренним, или общегражданским, или национальным паспортом) – это главный документ, удостоверяющий личность гражданина […]
  • Приказ об увольнении за прогул – образец 2018 года
    Отправить на почту
    Приказ об увольнении за прогул – образец 2018 года будет приведен в нашей статье. Этот приказ имеет свои особенности оформления.
    Когда увольняют из-за […]
  • Недостача материальных ценностей
    Недостача материальных ценностей – выявленное несоответствие фактического количества материальных ценностей учетным данным (в случае, если фактическое количество меньше […]

Интерактивный диктант

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Имена и названия. Интерактивный тренажер

Полезные ссылки

Летнее чтение

Запоминалки

Цитаты о языке

Скороговорки

Пословицы и поговорки

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».

Правописание букв О и Ё после шипящих
Чтобы безошибочно написать сомнительную гласную (О или Ё) после шипящих (Ж, Ш, Ч, Щ) и не ЧОКНУТЬСЯ, нужно прежде всего выяснить, в какой части слова находится проверяемая гласная – в корне, суффиксе или окончании. Кроме этого, если гласная находится в суффиксе или окончании (иначе говоря, вне корня), то нужно еще знать, к какой части речи относится проверяемое слово (то есть является ли оно именем существительным, прилагательным, наречием, глаголом).

КАК ВЫБРАТЬ ГЛАСНУЮ В КОРНЕ СЛОВА?

1. В КОРНЕ СЛОВА под ударением нужно написать Ё в том случае, если в других формах этого слова или в однокоренных словах пишется буква Е: ШЁПОТ (потому что ШЕПЧЕТ), ПЧЁЛЫ (потому что ПЧЕЛА), ЧЁРНЫЙ (потому что ЧЕРНЕТЬ), ЖЁЛТЫЙ (потому что ЖЕЛТЕТЬ), ШЁЛ (потому что ПРИШЕДШИЙ) и т. д. Так пишется большинство корней.
2. Если же проверочное слово подобрать не удается, то после шипящих, в корне, под ударением следует писать О: ШОВ, ШОРОХ, ШОРЫ, ИЗЖОГА, КРЫЖОВНИК, ОБЖОРА, ЧОКАТЬСЯ, ТРУЩОБА. Таких слов не очень много, и их обычно запоминают как исключения.
3. Если перед вами иноязычное по происхождению слово, то необходимо писать О после шипящего согласного в корне под ударением, например: КАПЮШОН, ШОК, ЖОНГЛИРОВАТЬ.

КАК ВЫБРАТЬ ГЛАСНУЮ В СУФФИКСЕ И ОКОНЧАНИИ?

1. В СУФФИКСЕ существительного, прилагательного, наречия под ударением пишется буква О: СОБАЧ-ОНК-А, КАМЫШ-ОВ-ЫЙ, ГОРЯЧ-О.
2. В ОКОНЧАНИИ существительного и прилагательного под ударением пишется буква О: ВРАЧ-ОМ, БОЛЬШ-ОЙ.
3. В СУФФИКСАХ глаголов, причастий и всех слов, образованных от глаголов, под ударением пишется буква Ё: ПЕЧ-ЁТ, ВЫ-КОРЧ-ЁВ-ЫВА-ТЬ, ВЫ-КОРЧ-ЁВ-КА, ПЕРЕ-СЕЧ-ЁНН-ЫЙ, НОЧ-ЁВ-КА, ЛИШ-ЁНН-ЫЙ.

Обратите внимание, что существительные ТУШЁНКА, СГУЩЁНКА, НОЧЁВКА и некоторые другие пишутся через букву Ё. Буква Ё пишется в суффиксах этих слов, так как они соотносятся по смыслу с глаголами ТУШИТЬ, СГУЩАТЬ и НОЧЕВАТЬ.

Обратите внимание, что слова РЕЧОВКА, МЕЛОЧОВКА, ПЛАЩОВКА пишутся через О. Буква О пишется в суффиксах существительных по изложенному выше правилу.

Обратите внимание, что слово БЕЧЁВКА пишется с буквой Ё. Буква Ё пишется, поскольку эта гласная входит в состав корня и проверяется словом БЕЧЕВА.

Отдельно необходимо запомнить правило написания слов с корнем ЖОГ / ЖЕГ.
Если слово является существительным, то надо писать букву О. Например: СИЛЬНЫЙ ОЖОГ, СОВЕРШЕН ПОДЖОГ ДОМА. Но когда слово является глаголом, оно пишется с буквой Ё. Например: СИЛЬНО ОБЖЁГ РУКУ, НЕИЗВЕСТНЫЙ ПОДЖЁГ ДОМ, АВТОР ЖЖЁТ РУКОПИСИ.

1. – И на кой ч _ рт я не пош _ л прямо на стрельцов! – с горечью восклицал Бородавкин.(М. Е. Салтыков-Щедрин)
2. Его поразила тишина во время дня и ш _ рох во время ночи. (М. Е. Салтыков-Щедрин)
3. Автобус остановился, и ш _ фер сказал: «Приехали». (А. и Б. Стругацкие)
4. В эту самую минуту перед ним явилась маска и положила ему на плеч _ свою руку.(М. Е. Салтыков-Щедрин)
5. Поехал к ним орловец, надеясь в Старице стерлядями полакомиться, но наш _ л, что там «только грязи довольно». (М. Е. Салтыков-Щедрин)
6. …Смотрит в поле сквозь реш _ тку окна, видит веселых птичек, свободно плавающих в море воздуха …(Н. М. Карамзин)
7. Некоторое время он напряж _ нно прислушивался. (А. и Б. Стругацкие)
8. Внизу расстилаются тучные, густо-зеленые цветущие луга, а за ними, по ж _ лтым пескам, течет светлая река (Н. М.Карамзин)
9. Скоро заключили мир, и Эраст возвратился в Москву, отягч _ нный долгами. (Н. М. Карамзин)
10. …Я поклонилась бы ему с улыбкою и сказала бы приветливо: «Здравствуй, любезный пастуш _ к. (Н. М. Карамзин)
11. …Печальную историю тех времен, когда свирепые татары и литовцы огнем и меч _ м опустошали окрестности… (Н. М. Карамзин)
12. Просвещ _ нный читатель ведает, что Шекспир и Вальтер Скотт оба представили своих гробокопателей людьми веселыми и шутливыми. (А. С. Пушкин)
13. Дуня села в кибитку подле гусара, слуга вскочил на облуч _ к, ямщик свистнул и лошади поскакали. (А. С. Пушкин)
14. Офицер, разгоряч _ нный вином, игрою и смехом товарищей, поч _ л себя жестоко обиженным.(А. С. Пушкин)
15. Поч _ тно, но хлопотно, и не столько почетно, сколько хлопотно, да в конце концов и не поч _ тно вовсе, а так. (А. и Б. Стругацкие)
16. У границы освещ _ нного пространства мокнул автомобиль с брезентовым верхом, а рядом с автомобилем двое в блестящих плащах пригибали к мостовой третьего – в ч _ рном и мокром. (А. и Б. Стругацкие)
17. Здоровенный губастый дылда с румяными щеками, прищ _ лкивая на ходу пальцами и пританцовывая, направился к стойке.(А. и Б. Стругацкие)
18. Виктор отступил на шаг. Это был больной из лепрозория – «мокрец», или «очкарик», как их здесь называли за ж _ лтые круги вокруг глаз, – в плотной ч _ рной повязке, скрывающей нижнюю половину лица.(А. и Б. Стругацкие)
19. Только однажды он отч _ тливо и громко произнес: «Не знаю». (А. и Б. Стругацкие)
20. И он достал авторучку и принялся свинчивать колпач _ к, с интересом постороннего прислушиваясь к своим ощущениям, и он не удивился, ощутив гордость. (А. и Б. Стругацкие)
21. Знакома ли вам игрушка под названием «Злой волч _ к»? (А. и Б. Стругацкие)
22. Во-первых, может быть, вовсе не кастетом, а кирпич _ м, а во-вторых, мало ли где мне могут дать по черепу? Меня в любой момент могут повесить, так что же, теперь – из номера не выходить? (А. и Б. Стругацкие)
23. Двое в плащах разом обернулись и несколько мгновений смотрели на Виктора из под надвинутых капюш _ нов. (А. и Б. Стругацкие)
24. Общество, по крайней мере, было бы сладко ш _ кировано, и бледные юноши с горящими глазами таскались бы за тобой по пятам.(А. и Б. Стругацкие)
25. У меня больная печень, катар киш _ к и еще что-то с желудком. (А. и Б. Стругацкие)
26. «Наша с тобой психика к таким ш _ кам не приспособлена. (А. и Б. Стругацкие)
27. И целую минуту не было слышно ни звука, только какой-то ш _ рох, словно туман, шуршал, проползая над землей. (А. и Б. Стругацкие)
28. – А ну, стой! – Ш _ потом сказали из темноты и уперлись в грудь чем-то знакомым. Виктор машинально поднял руки. (А. и Б. Стругацкие)
29. К подъезду подкатил джип, отворилась дверца, и под дождь, прикрывшись одним плащ _ м, вылезли молодой человек в очках и с портфелем и его долговязый спутник. (А. и Б. Стругацкие)
30. Такие слова мог знать только Тэдди – приютская крыса, воспитанник портовых трущ _ б. (А. и Б. Стругацкие)
31. Здесь были освещ _ нные витрины и озаренный неоновым светом вход в кинотеатр, где под навесом толпились очень одинаковые молодые люди неопределенного пола, в блестящих плащах до пяток. (А. и Б. Стругацкие)
32. Господин президент изволил взвинтить себя до последней степени, из клыкастой пасти летели брызги а я достал платок и демонстративно вытер себе щ _ ку, и это был, наверное, самый смелый поступок в моей жизни, если не считать того случая, когда я дрался с тремя танками сразу. (А. и Б. Стругацкие)
33. – Все ли читали мои произведения?
– Да, — отозвались детские голоса. — Читали. Все.
– Прекрасно, – сказал Виктор озадаченно. – Польщ _ н, хотя и удивлен.(А. и Б. Стругацкие)
34. То ли они начнут смущ _ нно переглядываться, то ли их лица озарятся пониманием, или некий вздох облегчения пронесется по залу в знак того, что недоразумение разъяснилось. (А. и Б. Стругацкие)
35. Диана здраво рассудила, что Росшеперу, при всей его аномальной прож _ рливости, с такой массой ягод в одиночку не управиться. (А. и Б. Стругацкие)
36. Где бандж _ , подумал он. Куда я сунул бандж _ ? (А. и Б. Стругацкие)
37. Здесь было полно народу, каких-то полузнакомых мужчин и женщин, они стояли кругом и хлопали в ладоши, а в центре круга Диана отплясывала с тем самым желтолицым пиж _ ном, обладателем орлиного профиля. (А. и Б. Стругацкие)
38. Сегодня утром ко мне приходил следователь. Понимаете, изж _ га зверская, голова трещит, сижу, смотрю в окно, и тут является эта дубина и начинает шить дело. (А. и Б. Стругацкие)
39. Он вскочил, заж _ г свет и, морщась от рези в глазах, стал наощупь искать свою одежду. (А. и Б. Стругацкие)
40. Перед полицейским управлением сгрудились автомобили с зажж _ нными фарами. (А. и Б. Стругацкие)
Упражнение подготовили Н. Горбанев-Гамалея и Б.А. Панов («Лига школ»)

wiki.eduVdom.com

Инструменты пользователя

Инструменты сайта

Боковая панель

Русский язык – орфография:

Контакты

Буквы о – ё – е в корнях слов после шипящих

После шипящих в корнях слов под ударением
вместо о
пишется ё(е)
, если при изменении
слова или образовании родственного
слова в этом корне появляется е
: шё
л – ше
дший, жё
лтый – же
лтеть, шё
лк – ше
лка; чё
т, зачё
т, отчё
т, счё
т – выче
т; щё
голь – ще
голять, жё
лоб – же
лоба, жё
лудь – желуде́й, чё
рт – че
рти, шё
пот – ше
птать
и т. п.

Буква о
пишется в корнях под ударением
после шипящих при отсутствии чередования с е
: зажо
р
(затор льда во время ледохода), обжо
ра, жо
лкнуть
(блёкнуть, вянуть), жо
м
, (пресс), жо
х
(пройдоха), джо
нка
(лёгкое судно), мажо
рный
(бодрый), шо
в, шо
мпол, шо
рник
(делающий ремённую упряжь), шо
рох, чо
порный, чо
хом
(оптом, без счёта) и т. п.

То же правило применимо к словам крыжо
вник, трущо
ба, трещо
тка
, в которых корень или суффикс затемнён.

wiki.eduvdom.com

Написание о/е после шипящих в суффиксах и окончаниях существительных, прилагательных и наречий

Написание букв «о»
или «е»
после шипя­щих в суф­фик­сах и окон­ча­ни­ях суще­стви­тель­ных, при­ла­га­тель­ных и наре­чий зави­сит от уда­ре­ния.

Алгоритм выбора букв о/е после шипящих

Чтобы выбрать бук­ву «о»
или «е»
после шипя­ще­го, дей­ству­ем поша­го­во, исполь­зуя сле­ду­ю­щий алго­ритм.

  • Первый шаг
    – опре­де­ле­ние части речи, к кото­рой при­над­ле­жит сло­во.
  • Второй шаг
    – раз­бор сло­ва по соста­ву (мор­фем­ный раз­бор), что­бы выяс­нить, в какой его части нахо­дит­ся орфо­гра­фи­че­ская про­бле­ма.
  • Разобрав сло­во по соста­ву, убе­дим­ся, что это суф­фикс
    или окон­ча­ние
    суще­стви­тель­но­го, при­ла­га­тель­но­го или наре­чия. Тогда, что­бы пра­виль­но напи­сать после шипя­ще­го соглас­но­го бук­ву «е»
    или «о»
    в суф­фик­се или окон­ча­нии слов этих частей речи, руко­вод­ству­ем­ся орфо­гра­фи­че­ским пра­ви­лом:

    Рассмотрим, как дей­ству­ет это пра­ви­ло, на при­ме­рах слов ука­зан­ных частей речи.

    Написание букв о/е после шипящих у существительных

    У суще­стви­тель­ных под уда­ре­ни­ем после шипя­щих кор­ня в суф­фик­сах и окон­ча­ни­ях форм тво­ри­тель­но­го паде­жа напи­шем бук­ву «о»
    .

    Примеры:

    слуш о́к, сун­дуч о́к, прыж о́к;

    девч о́нк а, деньж о́нк и, рубаш о́нк а;

    с силач о́м, борщ о́м, под стел­лаж о́м, тираж о́м;

    с врач о́м, грач о́м, свеч о́й, саранч о́й, плащ о́м.

    Без уда­ре­ния напи­шем бук­ву – «е»
    :

    В заим­ство­ван­ных суще­стви­тель­ных с суф­фик­сом -ёр-
    и в рус­ском сло­ве «уха­жёр»
    после шипя­щих кор­ня пишет­ся бук­ва «ё»
    :

    Отличаем эти напи­са­ния от сло­ва «мажор»
    и про­из­вод­но­го при­ла­га­тель­но­го, в мор­фем­ном соста­ве кото­рых нет ука­зан­но­го суф­фик­са:

    мажор н ый – корень/суффикс/окончание.

    Имеем в виду, что суще­стви­тель­ные, обра­зо­ван­ные от гла­го­лов, сохра­ня­ют суф­фикс этой части речи и пишут­ся после шипя­щих кор­ня с бук­вой «ё»
    :

    ноч ева ть – ноч ёв к а;

    корч ева ть – корч ёв к а;

    меж ева ть – меж ёв к а;

    рас­туш ева ть – рас­туш ёв к а;

    пере­коч ева ть – пере­коч ёв к а.

    Написание букв о, е после шипящих в суффиксах и окончаниях прилагательных

    У при­ла­га­тель­ных ана­ло­гич­но под уда­ре­ни­ем в суф­фик­сах -ов-, -он
    и окон­ча­ни­ях после шипя­щих соглас­ных кор­ня пишет­ся бук­ва «о»
    .

    • морж о́в ый
    • камыш о́в ый
    • парч о́в ый
    • грош о́в ый
    • еж о́в ый
    • холщ о́в ый
    • смеш о́н (бег­лое «о»
      )
    • больш о́й
    • чуж о́й

    но рыж
    е му, хорош
    е й.

    Написание суффиксов наречий после шипящих

    В соот­вет­ствии с ука­зан­ным орфо­гра­фи­че­ским пра­ви­лом в суф­фик­сах наре­чий после шипя­щих соглас­ных осно­вы под уда­ре­ни­ем пишет­ся бук­ва «о»
    , без уда­ре­ния – «е»
    :

  • горяч
    о́
  • свеж
    о́
  • общ
    о́
  • голыш
    о́м
  • нагиш
    о́м,
  • но ти́ш е, бли́ж е, да́ль ше, неуклю́ж е

    russkiiyazyk.ru

    Гласные после шипящих и ц

    Правила употребления букв

    После ж, ш, ч, щ, ц

    пишутся буквы а, у

    (и не пишутся я, ю

    ),

    напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу
    .

    Примечание 1.
    В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш

    пишется буква ю

    : жюри, жюльен, брошюра, парашют
    и некоторые другие, более редкие.

    Примечание 2.
    В некоторых иноязычных собственных именах, этнических названиях после ж, ш, ц
    пишутся буквы я, ю

    , напр.: Жямайтская возвышенность, Жюль, Сен Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цюй Юань, Цявловский, Цяньцзян, цян
    (народность). В этих случаях звуки, передаваемые буквами ж, ш, ц

    , нередко произносятся мягко.

    Буквы ю

    и я

    пишутся по традиции после ч

    в некоторых фамилиях (ю

    – преимущественно в литовских), напр.: Чюрленис, Степонавичюс, Мкртчян, Чюмина.

    После ж, ш, ч, щ

    пишется буква и

    (и не пишется ы

    ),

    напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи
    .

    После ц

    пишется буква и

    или ы

    .

    Буква ы

    пишется в следующих случаях.

    1.
    В корнях слов: цыган, цыплёнок, цыпка, цыпки, на цыпочки, на цыпочках, цып цып, цыц, цыкать, цыркать
    (и в производных словах, напр.: цыганка, цыганский, выцыганить, цыплёночек, цыпонька, зацыкать, цыкнуть, цыркнуть
    ).

    2.
    В окончаниях существительных и прилагательных, напр.: огурцы, стрельцы, столицы, Клинцы, Люберцы; куцый, бледнолицых, узколицыми
    .

    3.
    В суффиксе прилагательных −ын
    , напр.: сестрицын, лисицын, царицын, Троицын день
    . Так же пишутся географические названия на −цын, −цыно
    , напр.: Царицын, Голицыно
    .

    Во всех остальных случаях после ц

    пишется буква и

    , а именно:

    а)
    в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, напр.: цирк, цикл, цилиндр, цигейка, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация, специфика, циклон, цирюльник, вакцина, революция, цуцик; Цицерон, Цирцея, Циммервальд, Цинциннати
    ;

    б)
    в суффиксах иноязычного происхождения, напр.: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм
    ;

    в)
    после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах, напр.: блицинтервью, специнтернат, ЦИК
    .

    Буквы о
    , ё
    , е
    после шипящих

    Буквы о
    , ё
    , е
    на месте ударных гласных

    После ж, ч, ш, щ

    э
    пишется буква е

    ,

    напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же
    (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон
    .

    После ж, ч, ш, щ

    для передачи ударного гласного о
    пишется буква о

    или ё

    .

    Буква о

    пишется в следующих случаях.

    1.
    В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий −о
    , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо
    (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

    2.
    В суффиксах имен существительных:

  • ок
    , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок
    , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек
    и т. п.;
  • онок
    и −чонок
    , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок
    ;
  • оныш: ужоныш
    ;
  • онк
    (а) и −онк
    (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки
    ;
  • овк
    (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка
    (самка чижа), мышовка
    (грызун), хрычовка, мелочовка
    ;
  • об
    (а): чащоба, чищоба
    (лесная вырубка); то же в слове трущоба
    , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба
    . Исключение: в слове учёба
    пишется ё

    ;
  • отк
    (а): трещотка
    ;
  • овщин
    (а): поножовщина
    .
  • 3.
    В суффиксе имен прилагательных −ов
    , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый
    , а также в существительных на −овка, −овник
    , производных от прилагательных с суффиксом −ов
    (−ев
    ): грушовка
    и грушовник
    (ср. грушевый
    ), ножовка
    (ср. ножевой
    и вариант ножовый
    ), алычовка
    (алычовый
    ), гужовка
    (гужевой
    ), пуншовка
    (пуншевый
    ), клещовка
    ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой
    ), драчовка
    (драчовый
    , от драч
    ‘род рубанка’), плащовка
    (плащевой
    ), речовка
    (речевой
    ), борщовник
    (борщовый
    ), ужовник
    (ужовый
    ). Так же пишется слово крыжовник
    , где суффикс в современном языке не выделяется.

    Примечание 1.
    Отыменные существительные на −овка
    типа мелочовка, ножовка, плащовка
    следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка
    (см. § 19, п. 3).

    Примечание 2.
    В русских фамилиях на шипящий + −ов
    (−ёв
    ) пишется о

    или ё

    в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов
    и Чернышёв, Калачов
    и Калачёв, Хрущов
    и Хрущёв; Емельян Пугачёв.

    4.
    В суффиксе прилагательных и наречий −охоньк
    , напр.: свежохонький, хорошохонько
    .

    5.
    На месте беглого гласного о
    в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый
    (ср. жрать
    ), жом
    (ср. жму
    ), ожог, поджог, пережог, изжога
    (ср. жгу, жгла
    ); рожон
    (ср. род. п. рожна
    ), шов
    (шва
    ); княжон
    (род. п. мн. ч. от княжна
    ), ножо́н
    (род. п. от ножны
    ́ – устар. вариант слова но́жны
    ), мошон, мошонка
    (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна
    ), кишок, кишочки
    (род. п. и уменьш. от кишки
    ), квашонка
    (уменьш. от квашня
    ), кошомка
    и кошомный
    (от кошма
    ), очочки
    (от очки
    ), очочко
    (от очко
    ), смешон
    (краткая форма муж. рода от смешной
    ); сюда же относятся слова с суффиксом −ок: крючок, прыжок
    (род. п. крючка, прыжка
    ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт
    (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту
    ) пишется буква ё

    (см. § 19, п. 7).

    6.
    В тех корнях русских слов, где гласный о
    после шипящих всегда ударный и не чередуется с э
    (на письме е
    ): жолкнуть
    пожолкнуть
    ), жостер, жох, зажор
    (и вариант зажора
    ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры
    шорный, шорник
    ).

    Так же пишется слово вечо́р
    вечо́рошний
    ), хотя оно родственно слову вечер
    вечерний
    ) (ср. § 19, п. 7).

    С буквой о

    пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора
    (река), Печоры
    (город), Шолохов
    .

    7.
    В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу
    ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс
    .

    Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ

    пишется буква ё

    , а именно:

    1.
    В глагольных окончаниях −ёшь, −ёт, −ём, −ёте
    , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте
    .

    2.
    В глаголах несовершенного вида на −ёвывать
    и отглагольных существительных на −ёвывание
    , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание
    ; в страдательных причастиях на −ёванный
    , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный
    .

    3.
    В отглагольных существительных на −ёвка
    , напр.: ночёвка
    (от ночевать
    ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка
    (от ретушировать
    ), лущёвка
    (от лущить
    ).

    4.
    В суффиксе существительных −ёр
    , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр
    .

    5.
    В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных −ённ
    и −ён
    , напр.: напряжённый
    напряжён
    ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный
    ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка
    .

    6.
    На месте беглого о
    в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг
    и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг
    и др.; то же в причастиях: поджёгший
    и др.; ср. зажгу, зажгла
    ), −чёл
    (прочёл, учёл
    и др., ср. прочла, учла
    ), шёл
    и приставочных (пришёл, ушёл
    и др., ср. шла, пришла, ушла
    ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг
    противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о

    : ожог, поджог, пережог
    (см. § 18, п. 5).

    7.
    В тех корнях русских слов, где ударному звуку о
    соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е
    . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ

    ).

    Корни с сочетанием жё

    :

  • жёваный
    (жевать
    ),
  • жёлоб
    (желоба, желобок, желобчатый
    ),
  • жёлтый
    (желта, желтоватый, желтеть, желток
    ),
  • жёлудь
    (желудей, желудо́к
    ‘маленький желудь’, желудёвый
    ),
  • жёлчь, жёлчный
    (ср. варианты желчь, же́лчный; желчевой, желчевик
    ),
  • жёны, жёнушка, жёнка, молодожён
    (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться
    ),
  • жёрдочка
    (жердь, жердей, жердяной
    ),
  • жёрнов
    (жернова, жерновой
    ),
  • жёсткий, жёсткость
    (жестка, жестковатый
    ),
  • сажёнки
    (са́жень
    и саже́нь
    ),
  • тяжелый
    (тяжелее, тяжелеть
    , устар. тяже́ле
    ).
  • Корни с сочетанием чё

    :

  • бечёвка
    (бечева, бечевой
    ),
  • вечёрка
    (вечер, вечерний
    ),
  • печёнка, печёночный
    (печень
    ),
  • почёт, почётный
    (честь
    ),
  • пчелы, пчёлка
    (пчела, пчельник
    ),
  • счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки
    (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета́, счетовод, не́чет
    ),
  • чёботы
    (чеботарь
    ),
  • чёлка, чёлочка, чёла
    (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье
    ),
  • чёлн
    (челны, челнок
    ),
  • чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать
    (ср. вариант че́ркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть
    ),
  • чёрный
    (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый
    ),
  • чёрствый, чёрствость
    (черства, черстветь
    ),
  • чёрт, чёртов, чёртушка
    (че́рти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина
    ),
  • чёрточка
    (черта, черт, че́ртит, чертить, чертёж
    ),
  • чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать
    (чесать, чешет, расчешет, причешет
    ),
  • чёткий, чёткость, отчётливый
    (четка́
    ),
  • чечётка
    (че́чет
    ).
  • Корни с сочетанием шё

    :

  • дешёвый, дешёвка
    (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь
    ),
  • кошёвка
    (кошева́
    ),
  • кошёлка
    (кошель, кошелёк
    ),
  • пшённый, пшёнка
    (пшено
    ),
  • решётка, решёта
    (мн. ч.), решётчатый
    (вариант: решётчатый; решето, решетник
    ),
  • шёлк, шёлковый
    (шелка, шелковистый
    ),
  • шёпот, перешёптываться
    (шепоток, шептать, шепчет
    ),
  • шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный
    (шерсть, шерстяной, шерстить
    ).
  • Корни с сочетанием щё

    :
  • щеголь
    (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть
    ),
  • щёки, щёчка, пощёчина, защёчный
    (щека, щекастый
    ),
  • щёкот
    (щекотать, щекотка
    ),
  • щёлка, щёлочка
    (щель, щелей
    ),
  • щёлкать, щёлкнуть
    (щелкун, щелчок
    ),
  • щёлок, щёлочь
    (щелочей, щелочной
    ),
  • щённая
    (щениться, щенок
    ),

    8.
    В предл. п. местоимения что: о чём, на чём
    , а также в словах почём, нипочём, причём
    ; в слове ещё
    .

    9.
    В некоторых заимствованных словах, где буквой ё

    передается под ударением особый, отличный от русского о
    , гласный звук языка источника, напр. жён премьер, Шёнбрунн, Шёнберг
    .

    Буквы о
    , е
    на месте безударных гласных

    В безударном положении после ж, ч, ш, щ

    пишется буква е

    э
    (на письме е

    ), так и с ударным о
    (на письме о

    или ё

    ).

    Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка
    (ср. жесть
    ), чепе́ц
    (че́пчик
    ), шенкеля́
    (ше́нкель
    ), гла́жение
    (уже́ние
    ), ту́че
    (свече́
    ); б) желте́ть
    (ср. жёлтый
    ), шепта́ть
    (шёпот
    ), горо́шек
    (петушо́к
    ), пу́ншевый, плащево́й
    (грошо́вый, борщо́вый
    ), сто́рожем
    (чижо́м
    ), бо́льшего
    (ср. большо́го
    ), ры́жему
    (чужо́му
    ), могу́че
    (горячо́
    ). Некоторые написания с е

    после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда
    .

    В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш

    в безударном положении пишется буква о

    .

    Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо
    (ср. вариант каприччио
    ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр
    ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо
    . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о
    после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать
    (от шок
    ), торшонировать
    (от торшо́н
    ), чокеровка
    (от чо́кер
    ), шомпола́
    (мн. ч. от шомпол
    ).

    Примечание 1.
    Буква о

    пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж
    и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.

    Примечание 2.
    Буква о
    после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.: жохoва́тый
    (от жох), чопорнова́тый
    (от чопорный), шорошо́к
    (‘еле слышный шорох’), на́свежо
    (от свежий,
    по образцу начерно, начисто).

    Буквы о
    и е
    после ц

    После ц

    для передачи ударного гласного о
    пишется буква о

    , для передачи ударного э
    – буква е
    , напр.: цокать, цоколь, танцор, танцовщица, вытанцовывать, облицовка, пунцовый, лицо, лицом, огурцом, огурцов, овцой; ценный, целый, це
    (название буквы), цеце
    (муха), овце, об отце
    .

    В безударном положении после ц

    пишется буква е

    – в соответствии как с ударным э
    , так и с ударным о
    , напр.: а) цена́
    (ср. це́ны
    ), цеди́ть
    (це́дит
    ), цензу́ра
    (це́нзор
    ), пти́це
    (пыльце́
    ); б) танцева́ть
    (ср. танцо́вщик
    ), пунцеве́ть
    (пунцо́вый
    ), си́тцевый
    (перцо́вый
    ), боло́тце
    (крыльцо́
    ), пти́цей
    (пыльцо́й
    ), па́льцев
    (мудрецо́в
    ), ку́цего
    (ср. большо́го
    ), ку́це
    (ср. хорошо́
    ). Некоторые написания с е

    не проверяются ударной позицией, напр.: целовать, целлофан
    .

    В некоторых словах иноязычного происхождения в безударном положении после ц

    пишется буква о

    :
    герцог, интермеццо, меццо, палаццо, скерцо, канцонетта, цоизит
    (минерал), пуццоланы
    (горные породы). Так же пишется слово цокотать
    и производные от него цокотанье, цокотуха
    (ср. цо́кот
    ).

    Примечание 1.
    Буква о

    пишется после ц

    не под ударением в словах с первыми частями блиц, соц, спец
    , если она начинает вторую часть слова, напр.: блицоперация, блицопрос, соцобязательство, спецодежда, спецотдел
    .

    Примечание 2.
    Буква о

    после ц

    не под ударением пишется также при передаче ненормативных вариантов ударения, проникающих в письменную речь, напр.: танцовщи́ца
    (вариант ударения, встречающийся в стихах), цоколя́
    (профессиональная форма им. п. мн. ч. слова цо́коль – цо́коли
    ).

    Буква э
    после шипящих и ц

    Буква э

    пишется после букв ж, ч, ш, ц

    только в следующих особых случаях.

    1.
    В аббревиатурах, напр.: ЖЭА
    (жилищно эксплуатационная контора), ЖЭС
    (железнодорожная электростанция), ЧЭЗ
    (частотное электромагнитное зондирование), ЦЭЛТ
    (цветная электронно лучевая трубка), ЦЭМ
    (Центроэлектромонтаж – название треста).

    2.
    После приставки меж
    , первых частей сложных и сложносокращенных слов в начале корней, начинающихся с буквы э

    , напр.: межэтажный, межэтнический, Внешэкономбанк, блицэмиссия, спецэкспортё’р, спецэффект, спецэлектрод
    .

    3.
    При передаче некоторых китайских слов, напр.: шэ
    (народность в Китае), жэнь
    (основное понятие конфуцианской философии), Лао Шэ
    (китайский писатель), Чэнду, Шэньян
    (города), Чжэцзян
    (провинция), Шэньчжэнь
    (промышленная зона в Китае).

  • Не потеряйте.
    Подпишитесь и получите ссылку на статью себе на почту.

    Как пишется «О»
    и «Ё»
    после шипящих

    Ниже мы рассмотрим написание букв «О»
    и «Ё»
    в позициях под ударением (в окончаниях, суффиксах, корнях и других частях, а также в местоимениях и заимствованных словах) и в безударных позициях.

    Написание О
    и Ё
    после шипящих под ударением

    Всегда в сильной позиции, т.е. под ударением после букв «ж», «ш»,» щ» и «ч» следует писать «О», т.е.:

    В окончаниях имён существительных или прилагательных, а также в суффиксах наречий, которые заканчиваются на «о».
    Например:
    плащом, плечом, шалашом, ножом; горячо, хорошо; чужой – чужому, большой – большому

    В суффиксах имён существительных. Например:

    • «Овщин (а)»: поножовщина
    • «Отк (а)»: трещотка,
      однако чечётка
      является исключением
    • «Об (а)»: трущоба, чащоба,
      однако учёба
      является исключением
    • «Онк (а)»
      или «онк (и)»: брючонки, ручонки, книжонка, распашонка
    • «Оныш»
      или «онок»: лягушонок, бочонок, медвежонок, мышонок, ужоныш
    • «Ок»: петушок, борщок, сапожок, толчок, крючок, прыжок
    • «Овк (а)»: речовка, плащовка, ножовка, чижовка, мелочовка –
      но здесь важно отметить, что «О»
      употребляется только в словах, являющихся производными от прилагательных и существительных, и их не следует путать с отглагольными существительными, например, «ночёвка»

    В суффиксах имён прилагательных «ов».
    Например: холщовый, парчовый, ежовый, грошовый.

    В суффиксах имён прилагательных и наречий «охоньк».
    Например: свежохонько, свежохонький.

    В прилагательных и существительных на месте беглой гласной «о».
    Например:

    • Просторечные слова: нужон (от нужен), должон (от должен), страшон (от страшен)
    • Смешон (от смешной)
    • Кишок (от кишки)
    • Мошонка (от мошна)
    • Княжон (от книяжны)
    • Шов (от шва)
    • Поджог, изжога, ожог (от жечь)
    • Прожорливый, жор, обжора (от жрать)

    В корнях слов, когда буква «О»
    не чередуется с буквой «Ё»
    после шипящих букв и всегда расположена в сильной позиции (под ударением). Например: вечор, шорох, шоркать, чопорный, чокаться, шоры.

    В русских фамилиях, которые произведены от прилагательных, «О»
    или «Ё»
    пишутся, исходя из традиционной формы, т.е. так, как произведена запись в документах. Например: Пугачёв, Калачёв, Калачов, Хрущёв, Хрущов, Чернышёв, Чернышов и т.д.

    Отдельно нужно запомнить, как пишутся следующие имена собственные с буквой «О»
    после шипящих: Шолохов, Жора, Печора, Печоры, Жостово

    Если слова заимствованы из какого-либо другого языка, то после шипящих букв также будет писаться «О»
    , находящаяся в сильной позиции. Например: шоу, шоп, шорты, офшор, торшон, корнишон, крюшон, капюшон, анчоус, харчо, форс-мажор, пижон, джоуль, джокер, джонка, боржом и т.д.

    Иноязычные имена собственные аналогично пишутся с буквой «О».
    Например: Джордж, Жорж, Чосер, Шоу, Джон, Джонни, Джоди, Джойс и другие

    В любом другом случае после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ», находящихся в ударной позиции необходимо писать букву «Ё», т.е.:

    В окончаниях глаголов «-ёте», «-ём», «-ёшь».
    Например: лжёшь, толчёте, печёте, печём, стрижёте, стрижём.

    В несовершенных глаголах, которые оканчиваются на «-ёвывать»
    , а также в страдательных причастиях и именах существительных, образованных от них. Например: выкорчёвывать – выкорчёванный – выкорчёвывание; размежёвывать – размежёванный – размежёвывание

    В именах существительных, образованных от глаголов и оканчивающихся на «-ёвка».
    Например: лущить – лущёвка, растушевать – растушёвка, ночевать – ночёвка.

    В именах существительных, где есть суффикс «–ёр».
    Например: массажёр, ухажёр, тренажёр, дирижёр, стажёр, ретушёр.

    В страдательных причастиях, а также в прилагательных, образованных от глаголов и имеющих суффиксы «-ён»
    и «-ённ»,
    и в словах, произведённых от них. Например: вощёный, учёный – учёность, тушёный – тушёнка, печёный, гружёный, жжёный – жжёнка, отрешённый – отрешённость – отрешённо – отрешён, размягчённый – размягчён, пропечённый – пропечён, напряжённый – напряжёнка – напряжённость – напряжённо – напряжён

    В глаголах прошедшего времени и словах, производных от них, вместо беглой «О».
    Например: шёл – ушёл – пришёл, прочёл – учёл, жёг – поджёгший – сжёг – пережёг – обжёг – зажёг.

    В местоимениях, стоящих в предложном падеже. Например: на чём? О чём?
    А также в словах: почём, нипочём, причём, ещё

    В корне в сильной позиции после букв «ж», «ч», «ш», «щ»
    необходимо писать «Ё»
    в том случае, если в однокоренных словах ставится «Е».
    Например:

    • Щёлкать (щелчок), щёлочь (щелочей), щёлка (щель), щёки (щека), щёголь (щеголять)
    • Шёрстка (шерсть), шёпот (шептать), решётка (решето), пшёнка (пшено), кошёлка (кошель), дешёвка, дешёвый (дешевле)
    • Чёрствый (черстветь), чёрный (чернь), чёлка (чело), пчёлы (пчела), печёнка (печень), почёт (честь), вечёрка (вечер), бечёвка (бечева)
    • Тяжёлый (тяжесть), жёсткий (жесть), жёрдочка (жердь), жёны (жена), жёлтый (желток), жёлоб (желобок), жеванный (жевать)

    В словах, заимствованных из иностранных языков, в которых в сильной позиции оказывается гласный звук, отличающийся от русского «О».
    Например: Шёнбрунн, Шёнберг, Шёц, Шёж, Шёст, Шёнбек

    Написание «О»
    и «Ё»
    после шипящих в безударных позициях

    Что касается написания «О»
    и «Ё»
    после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ»,
    то здесь имеется всего два основных правила:

    В определённых словах, заимствованных из других языков, в безударной позиции необходимо писать «О».
    Например: шофёр, шоколад, шоссе, шок, шовинизм, пончо, ранчо, лечо, чонгури, банджо, мажордом, мажоритарный, жонглёр, жокей, Чогори, Джонатан

    В словах, в которых есть приставка «-меж»
    , в безударной позиции аналогично следует ставить «О»
    . Например: межобщинный, межотраслевой, межобластной

    Таким образом, мы рассмотрели главные правила написания «О»
    и «Ё»
    после шипящих букв. И мы уверены, что если вы ещё несколько раз их повторите и усвоите их написание должным образом, проблем и путаницы у вас более возникать не будет, а станет более грамотным.

    1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова,
      например: узнаём
      в отличие от узна́ем
      ; всё
      в отличие от все́
      ; вёдро
      в отличие от ведро́
      ; совершённый
      (причастие) в отличие от соверше́нный
      (прилагательное).
    2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма
      .
    3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т.п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.

    Примечание.
    Вместо буквы ё пишется йо
    в иноязычных словах в начале слов и после гласных
    , например: йод
    , йот
    , район
    , майор
    .

    О правилах §§4—6:

    «Наличие этих правил – вынужденная необходимость, вызванная особым положением шипящих и ц
    в системе фонем русского языка
    (их непарностью по мягкости-твёрдости).
    Слоговой принцип русской графики не в силах продиктовать здесь написание ё или о

    В. Ф. Иванова. Трудные вопросы орфографии: Пособие для учителей. – М.: Просвещение, 1982.

    1. В окончаниях имён существительных и прилагательных, например: плечо, ножом, шалашом, плечом, Фомичом, плащом, межой, вожжой, душой, свечой, пращой, чужой, большой.
    2. В суффиксах:
      1. а) имён существительных:
    • -ок, например: рожок, петушок, крючок, борщок;
    • -онок, например: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок;
    • -онк

      , например: книжонка, рубашонка, ручонка;
      также деньжонки;
  • б) имён прилагательных:
    • -ов

      , например: ежовый
      , грошовый
      , парчовый
      , холщовый
      ;
    • -он (с беглым о
      ), например: смешон
      ;
  • в) наречий, например: свежо
    , горячо
    , общо
    .
  • В именах существительных родительного падежа множественного числа на -ок
    ,
    -он
    ,
    например: кишок
    , княжон
    .
  • В словах (и в производных от них): обжора
    , крыжовник
    , жом
    , трещотка
    , трущоба
    , чащоба
    , чокаться
    , чопорный
    , Печора
    , шов
    , шорох
    , шоры
    ,
    в именах существительных: изжога
    , ожог
    , поджог
    (ср. написания с -ёг в прошедшем времени глаголов: изжёг, ожёг, поджёг);
    также в некоторых областных и просторечных словах, например: жолкнуть
    , зажора
    зажор
    ), жох
    , ужо
    (в значении «потом», «после»), вечор
    (в значении «вчера вечером»), чох
    (например, в выражении «не верит ни в сон, ни в чох»), наречие чохом
    .
  • Примечание.
    Иноязычные слова пишутся согласно произношению,
    например: крюшон
    , мажор
    , шомпол
    шомпола
    , Чосер
    (фамилия),
    но: жест
    , планшет
    .

    Б.
    Во всех прочих случаях после ж
    ,
    ч
    ,
    ш
    ,
    щ
    под ударением пишется буква ё
    ,
    хотя и произносится о
    , а именно:
    1. В глагольных окончаниях -ёшь, -ёт, -ём, -ёте,
      например: лжёшь
      , лжёт
      и т.д., печёшь
      , печёт
      и т.д.
    2. В глагольном суффиксе -ёвыва

      ,
      например: затушёвывать
      , перекочёвывать
      , также затушёвывание
      , перекочёвывание
      .
    3. В суффиксе отглагольных существительных -ёвк

      ,
      например: перекочёвка, размежёвка
      .
    4. В суффиксе существительных -ёр

      ,
      например: дирижёр
      , ретушёр
      , стажёр
      , ухажёр
      .
    5. В суффиксе причастий страдательного залога -ённ

      (-ён

      )
      и в словах, образованных от таких причастий,
      например: напряжённый
      , напряжён
      , напряжённость
      , напряжённо
      ; отрешённый
      , отрешённость
      ; размягчённый
      , размягчённость
      ; упрощённый
      , упрощённость
      ; учёный
      , учёность
      ; толчёный
      ; жжёный
      , жжёнка
      .
    6. В словах, в корне которых под ударением произносится о
      , чередующееся
      с е в других формах или в других словах того же корня,
      например: жёлтый
      (желтеть), жёсткий
      (жестковатый), жёрнов
      (жернова), жёлудь
      (желудей), жёрдочка
      (жердей); дешёвый
      , дешёвка
      (дешеветь), шёлк
      (шелковистый), шёрстка
      (шерстяной), решётка
      , решётчатый
      (решето), кошёлка
      (кошелёк), шёпот
      (шептать); чёлн
      (челнок), чёлка
      (чело), чёрт
      (чертей), чёрный
      (чернота), чёт
      (нечет), чечётка
      (чечет), отчёт
      , счёт
      (вычет, вычесть), чёрточка
      (черта), печёнка
      (печень), бечёвка
      (бечева); щётка
      (щетина), щёлкать
      (щелчок), пощёчина
      , щёки
      (щека);
      в корнях глагольных форм: сжёг
      , поджёг
      , сжёгший
      , поджёгший
      (сжечь, поджечь), шёл
      (шедший), разжёвывать
      (разжевать).
    7. В предложном падеже местоимения что
      : о чём
      , на чём
      , а также в словах причём
      , нипочём
      .

    Примечание.
    Правила §4, равно как и все другие, не распространяются на фамилии: они пишутся в соответствии с написаниями в официальных личных документах.

    «
    В корнях
    пишется и е… Исключения: сочетать, сочетание.
    »

    § 14.
    Чередование и
    и е находим в следующих глаголах:
    • сжигать
      сжечь
      , выжигать
      выжечь
      и т.п.;
    • постилать
      постелю
      , расстилать
      расстелю
      и т.п.;
    • раздирать
      раздеру
      , удирать
      удеру
      и т.п.;
    • отпирать
      отпереть
      , запирать
      запереть
      и т.п.;
    • стирать
      стереть
      , растирать
      растереть
      и т.п.;
    • умирать
      умереть
      , помирать
      помереть
      , замирать
      замереть
      и т.п.;
    • избирать
      изберу
      , прибирать
      приберу
      и т.п.;
    • вычитать
      вычесть
      , прочитать
      прочесть
      и т.п.;
    • сидеть
      сесть
      ,

    • а также блистать
      блестеть
      .

    «
    В корнях
    бер
    – – бир
    -,
    дер
    – – дир
    -,
    мер
    – – мир
    -,
    пер
    – – пир
    -,
    тер
    – – тир
    -,
    блест
    – – блист
    -,
    жег
    – – жиг
    -,
    стел
    – – стил
    -,
    чет
    – – чит
    -,
    пишется и, если дальше следует суффикс -а
    -… в противном случае пишется е… Исключения: сочетать, сочетание.
    »

    Розенталь Д. Э. и др., Справочник по право-писанию, произношению, литературному редактированию. – М.: ЧеРо, 1999.

    § 19.
    Следует различать суффиксы -ечк

    и -ичк


    .
    Суффикс -ечк

    пишется:
    Ссылка на основную публикацию
    Похожее